sábado, marzo 11, 2006

Le mien le tien


Powered by Castpost

Et si par hasard
Oui par hasard
C'est le tien
C'est le mien
Je n'y comprends rien

Et si par hasard
C’est le sien qui revient
Mais sans le hasard
On n'y comprend plus rien

Je ne dis plus rien
Et je me sens bien
Je vais vivre enfin
Sans tien ni mien
Retrouver enfin
Mon coeur sans lien
Libérer enfin
Ton corps du mien

Pourquoi comment
Sans les apparences
Pourquoi combien
C'est sans importance

Le mien, le tien, le sien, le rien
Mercure se lasse
Le pur, le dur, le mûr, le sûr
Sont de guerre lasse

Le mien, le tien, le sien, le rien
Fini les menaces
Le mien, le tien, le sien, le rien
Ça n'a pas marché
C'est bien

Et si par hasard
Oui par hasard
C'est le tien, le mien
Quand on comprend rien

Changer de chemin
Si son nom revient
Recommencement
Commencement et fin

J'ai plus peur de rien
Plus peur de rien
Je vais vivre enfin
Je te rends ton bien
Réparer enfin
Libérer enfin
Ton coeur du mien
Le tien du mien

Le mien, le tien, le sien, le rien
Mercure se lasse
Le pur, le dur, le mûr, le sûr
Sont de guerre lasse

Le mien, le tien, le sien, le rien
Fini les menaces
Le mien, le tien, le sien, le rien
Ça n'a pas marché

Le mien, le tien, le sien, le rien
Mercure se lasse
Le pur, le dur, le mûr, le sûr
Sont de guerre lasse

Le mien, le tien, le sien, le rien
Fini les menaces
Le mien, le tien, le sien, le rien
Ça n'a pas marché
C'est bien

Pourquoi comment
Pourquoi combien
Sans les apparences
Pourquoi combien
Pourquoi comment
C'est sans importance

Pourquoi comment
Pourquoi combien
Sans les apparences
Pourquoi combien
Pourquoi comment
C'est sans importance

7 comentarios:

Elisa de Cremona dijo...

suena tan bien...

illa dijo...

:) Sí verdad?

Anónimo dijo...

Lástima que yo no entienda el francés. Pero bueno desde arriba de la página hasta aqui ha sido un agradabel paseo.

illa dijo...

Bueno, yo tampoco lo entiento todo, pero si se le pone imaginación..:P

Anónimo dijo...

Viéndolo con la distancia del tiempo (y del concierto en directo y del escuchar el disco muchas veces) me aventuro a decir que es una canción de Najwa Nimri, del último disco, el Walkabout este... creo que no me equivoco y aunque podría comparalo prefiero dejar este final abierto.

illa dijo...

Lo es :)

phrii dijo...

Ella es lo máximo.
La descubrí este verano y creo que me enamoré de su voz. Esa es mi canción favorita.
Yo soy de Chile y aquí nadie la conoce; qué suerte ser de allá y poder ir a sus conciertos. Espero que algún día venga.
Saludos!
Buen tema :)